崗位職責(zé)是什么
日語翻譯崗位是企業(yè)內(nèi)部溝通與對外交流的重要橋梁,負責(zé)將日語文本準確、流暢地轉(zhuǎn)化為目標(biāo)語言,以促進公司與日本合作伙伴、客戶或內(nèi)部團隊之間的有效溝通。
崗位職責(zé)要求
1. 擁有優(yōu)秀的日語聽說讀寫能力,達到母語水平,熟悉日本文化背景。
2. 精通至少一種其他語言,如中文或英文,能夠進行雙語間的精準翻譯。
3. 具備良好的語言感知力,能把握原文語境,確保譯文忠實原意且符合目標(biāo)語言習(xí)慣。
4. 了解商務(wù)、技術(shù)、法律等相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語,具備相關(guān)行業(yè)背景知識。
5. 細心、耐心,注重細節(jié),對翻譯工作有高度的責(zé)任感。
6. 能夠熟練使用翻譯輔助軟件,提高工作效率。
7. 具備良好的時間管理能力,能夠在緊迫的期限內(nèi)完成高質(zhì)量的翻譯任務(wù)。
崗位職責(zé)描述
日語翻譯在工作中扮演著多種角色,包括但不限于:
1. 文檔翻譯:負責(zé)公司內(nèi)部文件、合同、報告、產(chǎn)品說明等各類文本的翻譯。
2. 口譯服務(wù):參與商務(wù)會議、電話會議或現(xiàn)場交流,提供實時口譯。
3. 本地化工作:協(xié)助產(chǎn)品或服務(wù)適應(yīng)日本市場,包括網(wǎng)站、軟件界面、廣告宣傳等。
4. 項目協(xié)調(diào):與項目團隊、外部供應(yīng)商或客戶溝通,確保翻譯項目順利進行。
5. 術(shù)語管理:建立和維護公司術(shù)語庫,保證翻譯的一致性和準確性。
6. 質(zhì)量控制:自我校對翻譯稿件,必要時參與團隊審校,確保翻譯質(zhì)量。
有哪些內(nèi)容
日語翻譯的工作內(nèi)容廣泛,涵蓋:
1. 日常文檔翻譯,包括商務(wù)信函、會議紀要、市場調(diào)研報告等。
2. 專業(yè)領(lǐng)域翻譯,如技術(shù)手冊、專利文件、法律法規(guī)等。
3. 為產(chǎn)品發(fā)布會、研討會、培訓(xùn)等活動提供口譯支持。
4. 協(xié)助跨文化溝通,理解和解釋文化差異,避免誤解。
5. 審核和修訂已有的翻譯材料,確保語言準確、得體。
6. 參與翻譯項目管理,設(shè)定并跟蹤項目進度,確保按時交付。
7. 不斷學(xué)習(xí)和更新行業(yè)知識,提升專業(yè)翻譯技能。
作為日語翻譯,你需要通過精確的語言表達,架起企業(yè)與日本各界之間的溝通橋梁,推動業(yè)務(wù)發(fā)展,促進文化交流。
日語翻譯崗位職責(zé)范文
第1篇 機械日語翻譯崗位職責(zé)
崗位職責(zé):
任職要求:1、日常公司往來郵件的日語翻譯
2、公司相關(guān)會議的翻譯
3、現(xiàn)場翻譯
4、熟悉使用word、e_cel等辦公軟件。
第2篇 it日語翻譯崗位職責(zé)
職位描述:1.有過2年以上it互聯(lián)網(wǎng)方向的日語翻譯經(jīng)驗2.日語需作為工作語言
第3篇 日語翻譯助理崗位職責(zé)
日語翻譯兼部長助理 1.部門內(nèi)部資料、口語翻譯。
2.有日本客戶來場時的現(xiàn)場翻譯。
3.部長助理相關(guān)業(yè)務(wù)。
4.公司交代的其它業(yè)務(wù)。
要求:
1.日語1級,且口語流利者。
2.蘇州定居者優(yōu)先考慮。
3.有日本留學(xué)經(jīng)驗者優(yōu)先考慮。 今后蘇州園區(qū)開班車預(yù)計。 1.部門內(nèi)部資料、口語翻譯。
2.有日本客戶來場時的現(xiàn)場翻譯。
3.部長助理相關(guān)業(yè)務(wù)。
4.公司交代的其它業(yè)務(wù)。
要求:
1.日語1級,且口語流利者。
2.蘇州定居者優(yōu)先考慮。
3.有日本留學(xué)經(jīng)驗者優(yōu)先考慮。
第4篇 日語翻譯兼業(yè)務(wù)助理崗位職責(zé)
日語翻譯兼業(yè)務(wù)助理 重慶參天科瑞制藥有限公司 重慶參天科瑞制藥有限公司,參天科瑞 職責(zé)描述:
1.工廠的各個部門(質(zhì)量管理、設(shè)備、驗證、制造等)日常業(yè)務(wù)的翻譯業(yè)務(wù)(日語、口譯和筆譯),確保各項交流準確、順暢地進行;
2.預(yù)算管理(預(yù)算計劃和實績的差異確認,預(yù)算使用時期的進度管理)
3.資料管理(建設(shè)工程資料的整理和更新,項目組其他日常業(yè)務(wù)資料管理)
4.會議安排、會議翻譯和會議記錄整理(日語中文互譯、口譯和筆譯)待辦事項跟進,保證各項事務(wù)有序無誤;
5.日方員工出差的機票、酒店等的安排及聯(lián)絡(luò)窗口,擔(dān)任日方人員的后勤業(yè)務(wù);
6.完成其他上司交代的工作
任職要求:
1.日語專業(yè),大專及以上學(xué)歷,能進行熟練的口語和書面翻譯。日語一級,英文四級以上。
2.能熟練進行e_celppt等電腦操作。
第5篇 營業(yè)擔(dān)當(dāng)兼日語翻譯崗位職責(zé)
_年齢:24~35
_駕照:必須有
_語言:日本語二級以上,可正常交流(1級或2級資格證要求)
_給料:不包吃住稅込5,000 rmb~(相談)
_經(jīng)驗:2年以上工作經(jīng)驗。不要求行業(yè)。
_主要工作內(nèi)容:
業(yè)務(wù)洽談,報價,修改報價,合同制作,交貨跟進,發(fā)票傳遞,款項回收,后續(xù)跟進,部份零配件采購等,早會翻譯等其他相關(guān)工作。
第6篇 工程日語翻譯崗位職責(zé)
技術(shù)工程師兼日語翻譯 帝亞一維新能源汽車有限公司 西藏帝亞一維新能源汽車有限公司,帝亞一維新能源汽車,帝亞一維新 職責(zé)描述:
1.提供口譯、筆譯服務(wù),負責(zé)商務(wù)會議、內(nèi)部管理會議的現(xiàn)場翻譯;
2.負責(zé)行業(yè)內(nèi)部相關(guān)文件、資料的書面翻譯,保證翻譯質(zhì)量;
3.接受主管的分配的翻譯任務(wù);
4.翻譯資料的整理收集、知識管理;
5.參加部門內(nèi)開展的專業(yè)培訓(xùn)與交流,提高翻譯的專業(yè)水平;
6.完成領(lǐng)導(dǎo)交辦的其它事項。
任職要求:
1.日本留學(xué)、有海外工作經(jīng)驗或汽車零部件行業(yè)工作經(jīng)驗者優(yōu)先考慮;
2.口譯、筆譯俱佳,流利的日語聽說讀寫能力,精通中外互譯,中文文筆優(yōu)秀;
3.性格外向,工作高效,有責(zé)任心,執(zhí)行力強;
4.熟練使用各類辦公軟件;
5.熟悉日國地理及風(fēng)土人情。
第7篇 日語翻譯兼營業(yè)助理崗位職責(zé)
崗位職責(zé):
1.協(xié)助日方工程師與中方工程師之間的交流時的翻譯;
2.協(xié)助日方工程師與客戶之間交流時的翻譯 ;
3.協(xié)助中日雙方人員之間的溝通;
4.技術(shù)資料的翻譯;
5.英語在六級以上者優(yōu)先
6.應(yīng)屆畢業(yè)生即可
職位要求:
擔(dān)任隨同翻譯,熟悉電氣、電子、自動化設(shè)備等相關(guān)的專業(yè)術(shù)語。
1.口譯:生產(chǎn)現(xiàn)場翻譯,品質(zhì)會議、新產(chǎn)品研發(fā)檢討會等的現(xiàn)場翻譯;
2.筆譯:產(chǎn)品說明書、客訴內(nèi)容,品質(zhì)改善提案、郵件等的翻譯;
3.負責(zé)日常事務(wù)處理:會議/行程安排、機票/酒店預(yù)訂等;
第8篇 日語翻譯員崗位職責(zé)
1.負責(zé)生產(chǎn)計劃管理流程,有較強的處理現(xiàn)場問題能力。
2.協(xié)助生產(chǎn)部長處理相關(guān)日常事務(wù)。
3.工作責(zé)任心強,善于溝通、能協(xié)調(diào)處理好各部門的生產(chǎn)問題。
4.可以進行日常會話,持有日語n2證書以上。
第9篇 日語翻譯兼秘書崗位職責(zé)
總經(jīng)理秘書兼日語翻譯 工作內(nèi)容:
協(xié)助總經(jīng)理處理日常行政事務(wù)及公司戰(zhàn)略工作開展,應(yīng)對日方人員接待、日語資料翻譯及各類隨行翻譯工作。
職位要求:
1. 學(xué)歷:本科以上學(xué)歷1年以上工作經(jīng)驗;
2. 日語、文秘、管理類專業(yè);
3. 身高1.62以上,形象端正;
4. 日語一級;
5. 具有良好的寫作能力和演講能力;
6. 有日本工作或留學(xué)經(jīng)驗者優(yōu)先。
總經(jīng)理助理 日語文員 行政文員 經(jīng)理助理 工作內(nèi)容:
協(xié)助總經(jīng)理處理日常行政事務(wù)及公司戰(zhàn)略工作開展,應(yīng)對日方人員接待、日語資料翻譯及各類隨行翻譯工作。
職位要求:
1. 學(xué)歷:本科以上學(xué)歷1年以上工作經(jīng)驗;
2. 日語、文秘、管理類專業(yè);
3. 身高1.62以上,形象端正;
4. 日語一級;
5. 具有良好的寫作能力和演講能力;
6. 有日本工作或留學(xué)經(jīng)驗者優(yōu)先。
總經(jīng)理助理 日語文員 行政文員 經(jīng)理助理
第10篇 日語翻譯兼采購崗位職責(zé)
1、負責(zé)協(xié)助跟進日本客戶的采購訂單;
2、陪同總經(jīng)理去日本公司進行隨行翻譯工作或日本客戶訪華時進行翻譯工作;
3、以郵件、微信、電話等形式和日本客戶溝通相關(guān)訂單事宜;
4、協(xié)助從日本采購回來的貨物進行驗收入庫;
第11篇 日語翻譯兼行政助理崗位職責(zé)
日語翻譯兼行政助理 成都中電熊貓顯示科技有限公司 成都中電熊貓顯示科技有限公司,成都中電熊貓,中電熊貓 日語翻譯:
負責(zé)公司內(nèi)部各類技術(shù)會議,對外技術(shù)或商務(wù)交流等口譯工作;協(xié)助相關(guān)部門完成公司各類文書和校準工作;協(xié)助公司內(nèi)部人員與日方技術(shù)人員之間的溝通與交流。
1、日語水平為一級以上,且具備專業(yè)的日語讀寫聽說能力,中文表達能力佳;
2、具備2年以上電子行業(yè)日語翻譯工作經(jīng)驗者優(yōu)先。
日語翻譯(儲備):
日語專業(yè),日語一級證書。
無特殊要求,具備tft-lcd、半導(dǎo)體、光伏產(chǎn)業(yè)等顯示行業(yè)經(jīng)驗者優(yōu)先錄用。
1、負責(zé)公司內(nèi)部各類技術(shù)會議,以及對外技術(shù)或商務(wù)交流等相關(guān)口譯工作;協(xié)助相關(guān)部門,完成公司內(nèi)部各類文書的翻譯和校準工作;
2、協(xié)助公司相關(guān)技術(shù)人員與日方技術(shù)人員之間的溝通與交流(建廠初期);
3、負責(zé)公司相關(guān)科室的日常行政及文件規(guī)范化管理等工作。
第12篇 日語翻譯兼總務(wù)崗位職責(zé)
負責(zé)翻譯兼總務(wù)內(nèi)勤工作,包括協(xié)助勞動保護、安全生產(chǎn)相關(guān)工作;辦公用品管理、各項總務(wù)費用的支付及管理以及一般事務(wù)內(nèi)勤工作。
要求大專以上學(xué)歷,日語一級,有外企相關(guān)工作經(jīng)驗者優(yōu)先,熟練使用現(xiàn)代化辦公工具。
第13篇 汽車日語翻譯崗位職責(zé)
崗位職責(zé):
日籍技術(shù)人員的翻譯以及助理工作
1:外籍技術(shù)人員工作上的口語翻譯工作
2:相關(guān)資料的翻譯及錄入工作
3:上次交辦的其他工作
任職要求:
1:本科以上學(xué)歷(最好是日語專業(yè))
2:日語1級(聽說讀寫譯能力佳)
3:1年以上技術(shù)翻譯工作經(jīng)驗,有日企工作經(jīng)驗者優(yōu)先
4:能夠熟練使用日常辦公軟件(word、e_cel、ppt)
第14篇 外貿(mào)日語翻譯崗位職責(zé)
1. 處理日方日常郵件。
2. 陪同公司總經(jīng)理接待日方廠家。
3. 協(xié)調(diào)日方以及公司跟日本合資企業(yè)日常事宜。
4. 會開車優(yōu)先錄用。
5. 具有很好的協(xié)調(diào)能力。
第15篇 日語翻譯崗位職責(zé)
醫(yī)學(xué)翻譯(英語日語) 北京新里程醫(yī)院管理有限公司 北京新里程醫(yī)院管理有限公司,新里程 職責(zé)描述:
1、負責(zé)日常醫(yī)學(xué)英語業(yè)務(wù)的雙向翻譯,包括病歷、醫(yī)學(xué)資料等;
2、與翻譯團隊成員溝通協(xié)作;
3、醫(yī)學(xué)/藥學(xué)相關(guān)領(lǐng)域的國內(nèi)外文獻查閱、整理;
4、對文案資料的翻譯、校對、編輯、提煉及潤色;
5、醫(yī)學(xué)領(lǐng)域?qū)n}會議的資料收集、整理及總結(jié)報道。
任職要求:
1、英語本科以上學(xué)歷,精通醫(yī)學(xué)英語、日語;
2、具有醫(yī)學(xué)、藥學(xué)或生物領(lǐng)域?qū)I(yè)背景優(yōu)先
3、英語、日語聽說能力良好,筆譯功底深厚,精通中外互譯,中文文筆優(yōu)秀;
4、工作認真細致、思維敏捷,責(zé)任心強。
5、 英語、日語口語流利,有相關(guān)工作經(jīng)驗者優(yōu)先考慮。
第16篇 總經(jīng)理日語翻譯崗位職責(zé)
總經(jīng)理助理 秘書 日語翻譯 上海樂粹網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 上海樂粹網(wǎng)絡(luò)科技有限公司,樂粹 工作內(nèi)容:
負責(zé)總經(jīng)理的日常行政事務(wù)處理
會議的資料整理,資料筆譯
陪同總經(jīng)理出差(客戶拜訪,展會等),現(xiàn)場翻譯
日常的機票,酒店等的預(yù)定,日常行程安排管理
部分總務(wù)事項輔助等
職位要求:
1.性別:不限
2.年齡:25~35歲左右
3.學(xué)歷:本科學(xué)歷及以上
4.專業(yè):不限
5.語言:日語商務(wù)交流水平(較強的口頭表達和溝通能力)
6.熟練使用辦公軟件
具備職責(zé)感和自主管理協(xié)調(diào)能力
嚴謹?shù)穆殬I(yè)素養(yǎng)和溝通能力
一年以上文秘工作經(jīng)驗者優(yōu)先
第17篇 商務(wù)日語翻譯崗位職責(zé)
商務(wù)日語翻譯 上海德邇實業(yè)集團有限公司 上海德邇實業(yè)集團有限公司,上海德邇 職責(zé)描述:
1.協(xié)助董事長進行重要日籍訪客接待;
2.參加重要會議并提供日語口譯支持;
3.董事長商務(wù)陪同并提供日語口譯支持;
4.精準翻譯公司相關(guān)文件,包含但不限于會議文件、年報、審計報告、市場調(diào)研報告、合同和董事長及相關(guān)領(lǐng)導(dǎo)交待的其他文件;
5. 上級交辦的其他事務(wù)。
任職要求:
1.本科及以上學(xué)歷,日語專業(yè)(會英語優(yōu)先,有國外留學(xué)經(jīng)驗優(yōu)先);
2.優(yōu)秀的日語聽說讀寫能力,日語級別n1以上;
3.出色的溝通能力,思維嚴謹,主動學(xué)習(xí),能承受工作壓力;
4.有日企相關(guān)工作經(jīng)驗的候選人優(yōu)先考慮;
5.良好的計算機技能,熟練掌握office辦公軟件;
6. 責(zé)任心強,具有團隊精神,能做好信息保密工作;
7. 形象氣質(zhì)佳,性格開朗、有親和力,具備較強的溝通、組織、協(xié)調(diào)能力及良好的判斷力和觀察力;
8. 能接受集中的高強度工作,吃苦耐勞有韌性。
第18篇 高級日語翻譯崗位職責(zé)
高級日語翻譯 崗位職責(zé)描述:
公司翻譯及秘書類工作。
任職要求:
1、學(xué)歷:大學(xué)本科及以上學(xué)歷,日語專業(yè)。
2、語言:日語n1,有5年及以上在日留學(xué)或工作經(jīng)歷。
英語cet-6,書面及口語優(yōu)秀。
3、經(jīng)驗:有五年或以上翻譯或總裁助理工作經(jīng)驗。
4、其它:具備良好的溝通協(xié)調(diào)能力,工作細致、條理清晰、責(zé)任心強,認同日資企業(yè)文化氛圍。 崗位職責(zé)描述:
公司翻譯及秘書類工作。
任職要求:
1、學(xué)歷:大學(xué)本科及以上學(xué)歷,日語專業(yè)。
2、語言:日語n1,有5年及以上在日留學(xué)或工作經(jīng)歷。
英語cet-6,書面及口語優(yōu)秀。
3、經(jīng)驗:有五年或以上翻譯或總裁助理工作經(jīng)驗。
4、其它:具備良好的溝通協(xié)調(diào)能力,工作細致、條理清晰、責(zé)任心強,認同日資企業(yè)文化氛圍。
第19篇 日語翻譯商務(wù)助理崗位職責(zé)
任職要求:
1、形象氣質(zhì)好,日語聽說讀寫精通
2、office操作熟練,特別是e_cel,ppt要熟練使用;
3、做事細心認真,待人大方,能適應(yīng)加班和出差;
工作職責(zé):
1、日語會議翻譯、現(xiàn)場翻譯等工作;
2、日語文件翻譯;
3、處理總經(jīng)理相關(guān)文件、會議及客戶工作;
4、協(xié)助總經(jīng)理進行相關(guān)事務(wù)性工作;
5、總經(jīng)理及部門領(lǐng)導(dǎo)安排的相關(guān)工作
第20篇 英語翻譯日語翻譯崗位職責(zé)
日英雙語翻譯(日語翻譯/英語翻譯) 任職要求:
1.本科,日語或英語專業(yè);
2.要求日語1級、英語6級;
3.會熟練使用辦公軟件;
4.性格開朗,有良好的溝通協(xié)調(diào)能力。
崗位職責(zé):
1.日語口語熟練,聽說讀寫能力良好;
2.協(xié)助部門日方部長的現(xiàn)場口譯及會議的口語翻譯,書面資料的筆譯(中日/英互譯)。 任職要求:
1.本科,日語或英語專業(yè);
2.要求日語1級、英語6級;
3.會熟練使用辦公軟件;
4.性格開朗,有良好的溝通協(xié)調(diào)能力。
崗位職責(zé):
1.日語口語熟練,聽說讀寫能力良好;
2.協(xié)助部門日方部長的現(xiàn)場口譯及會議的口語翻譯,書面資料的筆譯(中日/英互譯)。