- 目錄
第1篇 聯(lián)建協(xié)議書
聯(lián)建協(xié)議書
甲方:
乙方:
甲乙雙方通過友好協(xié)商就共同建設(shè)“ 大廈(暫名)”事宜達成協(xié)議如下:
一、雙方同意以甲方名義向 市 區(qū)政府管理部門申請“ 大廈”建設(shè)項目。該項目申請土地面積暫定為 畝,具體以甲方與土管部門簽訂的《 土地出讓 合同》及此后頒發(fā)的《 土地使用權(quán) 證》的記載為準(zhǔn),土地用途為 。
二、上述項目建筑面積為 萬平方米,建筑項目性質(zhì)為綜合(具體以行政文件的許可內(nèi)容為準(zhǔn))。
三、上述項目的土地授讓后,甲乙雙方按照 ∶ 的比例分割土地使用權(quán),房屋建筑面積的分割事宜雙方另行商定。
分割之后雙方應(yīng)各自辦理土地使用權(quán)證及 房屋所有權(quán) 證,辦證手續(xù)由甲乙雙方共同配合、共同實施,所需稅、費等費用由各自承擔(dān)。
四、項目實施過程中的土地款按照各自的分割比例分別由甲乙雙方承擔(dān),其中需由乙方承擔(dān)的部分,由乙方以向甲方借款的形式出具手續(xù),由甲方先行墊費。
上述墊費款從土地使用權(quán)證發(fā)放之日起三個月內(nèi)由乙方予以歸還,并按照 同期 銀行貸款利息 向甲方支付利息。
五、為順利實施上述項目,甲方的職責(zé)是負(fù)責(zé)項目所需資金的足額及時到位,而乙方則負(fù)責(zé)取得該項目的立項審批、工程施工建設(shè)直至完工交付使用過程中的所有政府批準(zhǔn)和許可工作。
該項目的建設(shè)工程施工、設(shè)計等事項,由甲方負(fù)責(zé)落實。
六、本聯(lián)建項目一經(jīng)啟動,雙方均不得以任何理由退出,否則應(yīng)承擔(dān)由此帶來的一切損失。
七、本協(xié)議經(jīng)雙方代表簽字后生效,協(xié)議書一式四份,雙方各執(zhí)二份,未盡事宜雙方另簽補充協(xié)議。
甲方: 乙方:
代表: 代表:
日期: 年 月 日